Daftar Isi
on
DAFTAR ISI
Penerapan Prinsip Kerja Sama Pada Tuturan Yang Mengandung
Alih Kode Dalam Komunikasi Karyawan Biro Perjalanan Wisata
Di Kabupaten Badung, Bali
Kadek Deco Widi Permana1), Ni Made Andry Anita Dewi2) ………………… 1 - 11
Daya Perlokusi Pada Implikatur Percakapan Dalam Anime
Tsuki Ga Kirei
Ni Made Yunita Widya Kusuma1), Ngurah Indra Pradhana2)………………… 12 - 26
Mobilitas Sosial Pada Kelompok Zainichi Korean Di Jepang
Ni Putu Luhur Wedayanti1), Ni Made Andry Anita Dewi 2)……………..…… 27 - 40
Negasi Verba Dialek Osaka Dalam Novel Hibana
Karya Matayoshi Naoki
Putu Yuhi Ikeda1), Ni Putu Luhur Wedayanti2)………………………………. 41 - 54
Kanyouku Dengan Unsur Tumbuhan Pada Media Sosial Twitter
I Gusti Ngurah Dwija Parnatha1), I Made Budiana2), Renny Anggraeny3)…………. 55 – 68
Teknik Dan Metode Penerjemahan Tutran Ekspresif Bahasa Jepang
Dalam Subtitle Film Paradise
I Made Agus Nugraha Arta Wiguna1), Ni Nengah Suartini2), Putu Dewi Merlyna Yuda Pramesti3)……………………....………………… 69 - 80
Kesepadanan Dalam Penerjemahan Kosakata Bermuatan Budaya
Pada Anime Sen To Chihiro No Kamikakushi
Ni Kadek Purwantini1*), Ni Nengah Suartini2), Kadek Eva Krishna Adnyani3)………………………………………….… 81 - 91
Ideologi Di Balik Mitos Dalam Cerpen Akagaeru Karya Shimaki Kensaku:
Kajian Semiologi Roland Barthes
Ni Luh Putu Ari Sulatri1), Silvia Damayanti2)…………………..…………… 92 - 107
Persona EMIYA Dalam Anime Fate/Stay Night Unlimited Blade Works
Karya Takahiro Miura
Sandhi Prasetio Atmiko …………………………………………………….. 108 - 117
Struktur dan Makna Tarian Yosakoi
Yussy Talitha K1), Ely Triasih Rahayu2), Muammar Kadafi3)………………. 118 - 143
Makna Mitos Pada Karakter Hewan Dalam Film Mononoke Hime
Rizka Anindita1), Ely Triasih Rahayu2), Diana Puspitasari3)………………… 144 - 155
Discussion and feedback